Erroneous English signboard at Trang airport rectified following social media uproar

Picture courtesy of KhaoSod

An incorrect English translation on a signboard leading to Trang Airport has been rectified following public criticism. The sign, which was meant to point towards the airport, was found to be using the Karaoke language style in its English translation. It should have read Trang Airport, but instead it was written as THAAGRAD SAYAITHANG. The error has now been corrected, with the incorrect sign being removed.

On visiting the location in Nayong, Trang, our correspondent discovered that the sign had already been removed, leaving only the post by the roadside. According to locals, the sign had been in place for many years. However, it was only removed around noon today, presumably for replacement following its exposure on social media, reported KhaoSod.

Advertisements

Upon further investigation of other signboards on the same route leading to Trang Airport, it was found that all other signs correctly used the term Trang Airport in their English translation.

Our correspondent reached out to officials from the Trang Provincial Administrative Organisation’s engineering department who confirmed that the road in question was originally a rural highway built in 1992. In 2008, responsibility for the road was transferred to the Trang Provincial Administrative Organisation. While the Organisation has been maintaining the road surface, it admitted to not having noticed the error on the signboard until it was shared on social media. The problematic sign was subsequently removed.

A new signboard, with correct and clear directions, is currently in the process of procurement and will replace the old one soon.

In related news, French farmers are making headlines with a unique protest that has left the countryside in disarray.

Road signs are now upside-down, thanks to a campaign aimed at drawing attention to the turmoil farmers claim is threatening their very way of life.

Advertisements

In rural France, motorists are doing double-takes as they encounter a surreal landscape – town and village entrance signs defiantly flipped upside-down. To read more click HERE

Thailand News

Nattapong Westwood

Nattapong Westwood is a Bangkok-born writer who is half Thai and half Aussie. He studied in an international school in Bangkok and then pursued journalism studies in Melbourne. Nattapong began his career as a freelance writer before joining Thaiger. His passion for news writing fuels his dedication to the craft, as he consistently strives to deliver engaging content to his audience.

Related Articles