ข่าว

SF เพิ่มรอบหนัง “ซับจีน” เจาะลูกค้าต่างชาติ ทำชาวเน็ตเสียงแตก

ถกสนั่น! โรงภาพยนตร์ SF Cinema เพิ่มรอบฉาย “ซับจีน” เสียงอังกฤษ ตีตลาดลูกค้าชาวจีนในประเทศไทย ด้านชาวเน็ตติเรื่องความเหมาะสม พร้อมตั้งคำถามกลับว่าจำเป็นหรือไม่?

กลายเป็นประเด็นร้อนพอสมควร สำหรับกรณีที่โรงภาพยนตร์ SF Cinema (เอส เอฟ ซีนีม่า) ได้ทำการโปรโมทภาพยนตร์เรื่อง INSIDIOUS : The Red Door ด้วยการเพิ่มรอบหนังเสียงภาษาอังกฤษ ซับไตเติ้ลภาษาจีน จนคนไทยหลายคนไม่เห็นด้วย เพราะโรงหนังในไทยแต่กลับใช้ภาษาอื่น แนะนักท่องเที่ยวควรใช้ภาษาสากล

Advertisements

เมื่อวานนี้ 26 กรกฎาคม 2566 โรงภาพยนตร์ SF Cinema ได้ออกมาโพสต์โปรโมทเป็นข้อความภาษาจีนและภาษาไทยว่า

“ครั้งแรก! ที่คุณจะได้หลอนกับ #InsidiousMovie ในระบบเสียงซาวนด์แทร็ก พร้อมคำบรรยายภาษาจีน ที่โรงภาพยนตร์ในเครือ เอส เอฟ เฉพาะรอบและสาขาที่ร่วมรายการ

  • วันที่ 27 กรกฎาคม 66 SFW เซ็นทรัลเวิลด์ รอบฉาย 14.00 น. และ 19.10 น.
  • SFX เซ็นทรัล พระราม 9 รอบฉาย 13.15 น. และ 18.15 น.
  • SFX เมญ่า เชียงใหม่ รอบฉาย 14.20 น. และ 19.00 น.

เตรียมตัวปิดฉากความหลอนพร้อมกัน Insidious : The Red Door วิญญาณตามติด : ประตูผีผ่าน 27 กรกฎาคมนี้ ที่ #SFcinema 🍿❤”

งานนี้ทำโซเชียลแทบแตก เพราะชาวเน็ตจำนวนมาก ไม่เห็นด้วยกับการโปรโมทภาษาจีนในประเทศไทย เนื่องจากไม่ใช่ภาษาสากล อาทิ

“ต้องเอาใจกันขนาดนี้เลยเหรอ นี่ติ่งดาราจีนนะแต่ไม่ชอบอะไรแบบนี้เลย ปล่อยให้คนจีนมันหัดปรับตัวเข้ากับชาวโลกบ้างเถอะค่ะ”

Advertisements

“ต้องเซอร์วิสขนาดนั้นเลยหรอ แล้วทีบาร์บี้ดันไม่มีพากย์ไทย งงไปหมด ตกลงที่นี่ที่ไหน”

“อยู่ประเทศจีนไม่มีซับไทยนะคะ .. ให้มันหัดเรียนภาษาไทยบ้างเถอะค่ะ”

“ทีงี้ขายซับจีนได้ แต่บาบี้พากย์ไทยทำไม่ได้ ประหลาด เอื้อคนจีนจนไม่เห็นคนไทยด้วยกันเอง ถ้ามีความคิดกว่านี้ก็คงไม่ต้องมาเห็นอะไรแบบนี้”

“ขอเหตุผลที่ต้องมีหนังซับจีนในไทย”

“จริง ๆ พอเดาเหตุได้อะนะ หนังผีโดนแบนในจีน ก็มาดักลูกค้าแถวนี้เอา แต่มันก็ชวนคิดว่า ‘คนจีนอยู่ในไทยเยอะ’ ระดับการตลาดค่ายหนังมองว่าคุ้มแล้วสินะ”

“ต้องประเคนอะไรขนาดนั้น ขนาดแคปชั่นยังเอาภาษาจีนไว้ก่อนไทย มันอยากดูซับจีนให้มันกลับไปดูที่ประเทศมันสิ”

Eye Chanoknun

นักเขียนประจำ Thaiger จบจากคณะการสื่อสารมวลชน มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ มีประสบการณ์เขียนงานผ่านเว็บไซต์ด้านความงามและแฟชั่นชื่อดังของไทยมากกว่า 3 ปี ปัจจุบันชื่นชอบการเขียนข่าวบันเทิง ภาพยนตร์ ซีรีส์ k-pop และไลฟ์สไตล์ เพื่อนำมาบอกเล่าผ่านตัวอักษร ด้วยมุมมองใหม่ ๆ ที่น่าสนใจ ชวนให้ติดตาม ช่องทางติดต่อ eye@thethaiger.com

ข่าวที่เกี่ยวข้อง

ใส่ความเห็น

Back to top button