ข่าวกีฬาวอลเลย์บอล

ส่องคอมเมนต์แฟน “วอลเลย์บอลหญิงญี่ปุ่น” หลังแพ้สาวไทย เกมรอบรอง ชิงแชมป์เอเชีย

ส่อมคอมเมนต์แฟนคลับ วอลเลย์บอลหญิง ญี่ปุ่น หลังแพ้ให้กับ ทีมชาติไทย ในรอบรองชนะเลิศ ชิงแชมป์เอเชีย 2023

เมื่อวานนี้ (5 กันยายน) การแข่งขันวอลเลย์บอลหญิง ชิงแชมป์เอเชีย 2023 ที่จังหวัดนครราชสีมา ในรอบรองชนะเลิศ คู่ไฮไลท์คงหนีไม่พ้นการเจอกันของ ทีมชาติไทย อันดับที่ 14 ของโลก พบกับ ทีมชาติญี่ปุ่น อันดับที่ 8 ของโลก

ซึ่งผลการแข่งขันกลายเป็นทัพลูกยางสาวไทยที่พลิกแซงเอาชนะไปได้แบบสุดมันส์ 3-2 เซต 25-23, 19-25, 20-25, 25-20 และ 15-11 ทำให้ญี่ปุ่นต้องลงเล่นในเกมชิงที่ 3 พบกับ เวียดนาม

หลังจบเกม แฟนลูกยางสาวแดนปลาดิบมองว่าความพ่ายแพ้ในครั้งนี้ เป็นเพราะทีมชาติญี่ปุ่นไม่ได้ใช้ทีมชุดใหญ่ที่เพิ่งกรำศึกหนักจากเวที เนชั่นส์ ลีก หรือ VNL 2023 เมื่อช่วงกลางปีที่ผ่านมา รวมไปถึงชื่นชมทีมชาติไทยที่ทำได้ยอดเยี่ยม

Credit : 公益財団法人日本バレーボール協会

今大会のメンバーはいわゆるB代表です。6月に盛り上がったVNLの代表ではありませんから、他国に負けるのは不思議ではありません。

“ทีมชุดนี้คือทีมชุดบี ไม่ใช่เซตที่ไปเล่นใน VNL ที่ทุ่มสุดกำลังมาเมือ่เดืือนมิถุนายน จึงไม่แปลกใจที่พวเขาจะแพ้ให้กับประเทศอื่น”

このチームの最大の目標は”アジアの五輪”『アジア競技大会』で🥇金メダルを取ること…
気持ちを切替えて頑張ろう。
その前にアジア選手権で🥉銅メダルを持って帰ろうぜ

“เป้าหมายใหญ่ที่สุดของทีมชุดนี้ คือการคว้าเหรียญทองโอลิมปิก และเอเชียนเกมส์ เรามาพยายามกันใหม่เถอะ ก่อนจะกลับบ้านพร้อมเหรียญทองแดงในการแข่งขันชิงแชมป์เอเชีย”

アジア選手権に出場している🇯🇵日本の選手はフル代表じゃなくて、セカンドチームなんですよ。このあとフル代表は五輪予選。セカンドチームはアジア競技大会に出場します。そこでリベンジを

“ผู้เล่นของญี่ปุ่นที่เข้าร่วมศึกชิงแชมป์เอเชีย ไม่ได้อยู่ในทีมชาติชุดใหญ่ แต่อยู่ในทีมชุดบี หลังจากนี้ผู้เล่นทุกคนจะเป็นตัวแทนไปเล่นคัดเลือกโอลิมปิกแล้วเข้าสู่รอบสุดท้าย และทีมนี้จะไปแก้แค้นในเอเชียนเกมส์”

このところの逆転負けの連続が気になる

“ฉันกังวลหลังจากที่เราแพ้อย่างต่อเนื่อง”

やはり一時期タイ代表に日本人監督がバレーを教えてたから粘りの繋ぐバレーを継承しているか💧
同じ体格、繋ぐバレー、タイは今までも苦しめられてきたからね
この負けをバネに次に切り替えて!

“ท้ายที่สุดแล้วโค้ชชาวญี่ปุ่นได้สอนวอลเลย์บอลให้กับทีมชาติไทยมาระยะหนึ่งแล้ว อยากรู้ว่าเขาได้ส่งต่อวอลเลย์บอลที่มีเกมรับเหนียวๆ แบบนี้บ้างรึเปล่า? พลิกความพ่ายแพ้ในครั้งนี้ให้เป็นแรงผลักดันต่อไป!”

どうした、ニッポン

“เกิดอะไรขึ้นกับทีมชาติญี่ปุ่น”

中国戦といい、監督采配ミス。2試合とも勝てた試合。

“การแข่งขันกับจีนก็ยังทำพลาด ทั้งๆ ที่ควรชนะทั้งสองเกมที่ผ่านมา”

お疲れ様でした! 試合、見たかったな、、、

“ขอบคุณสำหรับการทำงานหนักในครั้งนี้ เราอยากดูพวกคุณต่อไป”

ベストメンバーじゃないからな〜 しかし、タイも実力上がってきた

“เราไม่ได้ใช้ทีมที่ดีที่สุด แต่ทีมชาติไทยก็พัฒนาขึ้นด้วย”

なんとかかんとか間接的にでもタイ戦を視聴した人の感想としては、急造チームにしてはかなり健闘した内容かと思います。

“ความประทับใจจากคนที่ได้ดูเกมนี้กับทีมชาติไทย ผมคิดว่าเราสู้ได้ค่อนข้างดีสำหรับการรับมือบอลเร็ว”

เกมต่อไปของ ทีมชาติญี่ปุ่น จะลงสนามพบกับ ทีมชาติเวียดนาม ในเกมรอบชิงอันดับที่ 3 ในศึกวอลเลย์บอลหญิงชิงแชมป์เอเชีย 2023 ในวันนี้ (6 กันยายน) เวลา 15.00 น. ถ่ายทอดสดทางช่อง PPTV HD 36 รวมไปถึงทางออนไลน์ได้ทาง www.pptvhd36.com และยูทูปช่อง PPTV HD 36

อัปเดตข่าวกีฬากับ The Thaiger : คลิก

Bas

ผู้สื่อข่าวกีฬา จบการศึกษาคณะนิเทศศาสตร์ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย มีประสบการณ์เขียนข่าวกีฬากับ SMMSport กว่า 10 ปี เริ่มทำงานกับ Thaiger เมื่อ 2021 ชอบและติดตามกีฬามาตั้งแต่เด็ก โดยเฉพาะฟุตบอลทั้งบอลไทย และต่างประเทศ 5 ลีกดังของโลก พร้อมอัปเดตข่าวสารวงการฟุตบอล แบบเข้าใจง่าย ให้เพื่อนๆและแฟนบอลได้ติดตามกันทุกวัน ช่องทางติดต่อ saral@thethaiger.com

ข่าวที่เกี่ยวข้อง

ใส่ความเห็น

Back to top button