พจนานุกรมภาษาอังกฤษ ฉบับออกซฟอร์ด ยกคำว่า ‘Rizz’ เป็นคำแห่งปี 2566
พจนานุกรมภาษาอังกฤษ ฉบับออกซฟอร์ด ยกคำว่า Rizz เป็นคำแห่งปี 2566 สะท้อนถึงการเปิดเผยตัวตนมากขึ้น หลังหลายคนตามหาตัวตนนานหลายปี
เมื่อวันที่ 4 ธันวาคม สำนักข่าว BBC รายงานว่า พจนานุกรมภาษาอังกฤษ ฉบับออกซฟอร์ด ยกให้คำว่า Rizz เป็นคำแห่งปี 2566 หลังจากที่มีการเปิดโหวต เพื่อสะท้อนถึงอารมณ์ จริยธรรม และสถานการณ์ประจำปี
โดยคำว่า Rizz นั้น กลายเป็นศัพท์ในหมู่ผู้ใช้สื่อสังคมออนไลน์ในกลุ่มคนรุ่นใหม่ ซึ่งแปลว่า สไตล์, เสน่ห์ ความน่าดึงดูด ในการดึงดูดคู่รัก คำว่า Rizz นั้นย่อมาจากคำว่า Charisma แปลว่า มีเสน่ห์ คำนี้ยังสามารถถูกใช้เป็นคำกริยาเช่น “to rizz up” หมายถึงเข้าไปดึงดูดหรือคุยกับคนที่ชอบ
คำว่า Rizz นั้นกลายเป็นที่นิยมในหมู่ชาวต่างชาติ หลังจากที่สตรีมเมอร์ชื่อดัง Kai Cenat ใช้คำนี้บ่อยครั้ง รวมไปถึง ทอม ฮอลแลนด์ ดาราฮอลีวูดชื่อดังที่รับบทเป็นสไปเดอร์แมนเคยใช้คำนี้เช่นกัน โดยเขาระบุว่าตัวเขานั้นเป็นคนที่ไม่ “Rizz” เอาเสียเลย
ด้านประธานพจนานุกรมออกซฟอร์ด ให้ความเห็นว่าการที่คำดังกล่าวถูกยกให้เป็นคำแห่งปีนั้น สะท้อนว่าอารมณ์ในปีนี้ คือการที่พวกเราเปิดเผยตัวตนมากขึ้น หลังจากที่ต้องเผชิญกับความท้าทายในการหาตัวตนในหลายปีที่ผ่านมา
ขณะที่พจนานุกรมเมอร์เรียม-เวบสเตอร์ ซึ่งเป็นพจนานุกรมเก่าแก่ยกคำว่า “Authentic” ที่มีความหมายความว่า เป็นของแท้ เป็นคำแห่งปี ท่ามกลางยุคที่ปัญญาประดิษฐ์หรือ AI ได้รับการใช้อย่างกว้างขวาง จนทำให้เกิดข้อสงสัยว่าสิ่งที่เห็นอยู่นั้นเป็นของจริงหรือเป็นของปรุงแต่งจากปัญญาประดิษฐ์กันแน่